Previous Entry Share Next Entry
Не ври, не бойся, не стебайся.
antonapostol
 


Когда-то я где-то прочитал, что в некоторых языках североамериканских индейцев отсутствует понятие “страх”. Не помню, где это было написано, и про какие языки шла речь, но, представив образ отважного индейца из кино, охотно верю, что это правда.
 
Несколько лет назад прочел я книгу советского писателя Тихона Семушкина “Чукотка”. Автор долго жил на Чукотке сразу после революции. Так вот, он свидетельствует, что чукчам было в принципе неведомо, что такое ложь, не было вовсе такого слова в чукотском языке. Поэтому сам чукча не мог и помыслить, чтоб соврать. А если его об этом просили, он искренне недоумевал, как можно сказать то, чего в действительности не было. Отсюда, очевидно, и идет молва про их доверчивость и наивность, про которую в России рассказывают анекдоты.
 
А мои друзья-педи поведали мне, что в их языке сепеди невозможно такое понятие, как сарказм ( приставка “се” по-ихнему значит “язык”, поэтому национальность называется педи, а язык – сепеди ). То есть, не получится на языке сепеди тонко и изощренно постебаться над человеком.  И неизощренно тоже не получится.
 
Ну вот, а как с передовой цивилизацией познакомились, так индейцы научились бояться, чукчи врать, а педи – стебаться. Такие дела.


Вверху - Вождь индейцев блэкфутов ("черноногих") на записи в студии, 1912, из Википедии.


 
Чукчи, 1906, из Википедии.



Педи, провинция Лимпопо, 2011.

  • 1
Хехе, хороший пост.

//в некоторых языках североамериканских индейцев отсутствует понятие “страх”//
Думаю, что отсутствовало все-таки СЛОВО "страх". Иначе, не было бы самого страха (читай - "инстинкта самосохранения") мы бы не знали сейчас, кто такие индейцы вообще ))

так-то оно да. Думаю было как-то так - "Вот волки к нам бегут, полезли на дерево, однако, а то они нас сожрут." А так чтобы "я боюсь ночью в лес один ходить" - это им было не понять.

не знала, просветил!

Про чукчей не знала. Недавно познакомилась с девушкой, которая меня часто называет чукчей, если я делаю что-то не так (как ей хочется). Меня это коробило, отдает ксенофобией, но теперь я буду это иначе воспринимать.

правильно, молодец !

А еще я где-то читал, что представителей какого-то индейского народа использовали на строительстве небоскребов Нью-Йорка. У них абсолютно отстутсвовала боязнь высоты.

Обман, страх и ирония (стеб) требуют умения абстрагироваться. А архаичные народы на это не способны. Не способны даже выстроить элементарный силлогизм, чему подтверждение исследования Лурье.

Дети абстрагироваться не умеют, а боятся ещё как, и врут замечательно, да и издеваться (хотя неизощрённо) мастера.

ох черт возьми как верно все
как бы не врать не бояться и не стебаться самой
это почти самоцель сейчас

так-то да. а я-то вот, пожалуй, всем этим недостаткам подвержен в полной мере.

Ну вот, а как с передовой цивилизацией познакомились, так педи научились стебаться.

И гламурно одеваться! ;-))))

ни без этого ) и хотят уехать в Джобург, чтоб там все у них было в шоколаде.

Как филолог, хочу заметить: отсутствие в языке того или иного слова - не означает в языке отсутствует само соответствующее ПОНЯТИЕ. Мы имеем дело с элементарными языковыми ТАБУ. Для "обзывания" запрещенного понятия - существуют ЭВФЕМИЗМЫ. В некоторых случаях эвфемизмами полностью замещают табуированные слова, особенно в изолированных языках, к каким с определенной натяжкой можно отнести и индейские, и эскимосские.
Тема эвфемизмов вообще крайне мало изучена, тем более в экзотических и вымерших языках.

полагаю, часто это так. и про индейцев не возьмусь утверждать. Но у чукчей и педи отсутствует само понятие. По крайней так писал Семушкин и так сказали мои друзья.

интересно, только кажется, что правильнее писать "не стебись" ;)

да, пожалуй. но уж как написал.

Согласно легенде, свой отчет об исследовании абстрактного мышления Лурия выслал на психфак в виде телеграммы: "У узбеков иллюзий нет".

А в русском языке тоже многих замечательных слов нет. Например "rwhe" по юарски означает "упасть голым и пьяным на полу и заснуть".
И прекрасного французского gentillesse в русском языке нет. потому что gentillesse у нас отсутствует как факт.

"Не ври, не бойся, не стебись" - отличный слоган! Для кого только?!

за телеграмму - зачот!
прикольно, думал фамилия - Лурье, а это наш, Лурия.

А про слоган - он замышлялся как аллюзия на блатной девиз - не верь, не бойся, не проси. Похоже, сработало.

индейцы научились бояться, чукчи врать, а педи – стебаться.++

Хехе, это да.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account