?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Коэлью, Макаку и Пекену Пао.
antonapostol




Вы знаете такого бразильского писателя Паоло Коэльо? Он тут, в общем-то, совершенно ни при чем, но зато его фамилия, которая правильней произносится как Куэлью (а имя, кстати - Паулу), означает по-португальски “Заяц”. Точнее – “Кролик”. Так что он, выходит,  Павел Кроликов.

А я не Кроликов, но вот вам сейчас изложу в своей интерпретации пару коротеньких мозамбикских сказок про зайца Коэлью и его друзей – обезьяну Макаку и змею Кобру, которых мне рассказали в Мапуту.





Коэлью и Макаку.


Приходит Коэлью в гости к Макаку. А Макаку варит куриные яйца. Коэлью хочется их отведать, он говорит Макаку:
- Братец Макаку, угости, пожалуйста, яичком.
А Макаку отвечает:
- Не могу, братец Коэлью, я не для еды их варю, а для курицы Галиньи, чтобы ей было легче их высиживать.

Ну, дела! Ладно, уходит Коэлью несолоно хлебавши.

В следующий раз Макаку приходит в гости к Коэлью. А Коэлью варит горох. Макаку хочется гороху, он просит Коэлью:
- Коэлью, угости горошком.
А Коэлью отвечает:
- Не могу, Макаку, я не для себя варю, а на посадку, чтоб быстрей взошел.






Коэлью и Кобра.  


Коэлью умел спать с открытыми глазами, а Кобра умел сбрасывать кожу. Вот раз решили они поиграть в гляделки. Ну стало быть, сели напротив, глядят друг другу в глаза и не моргают.

Немного времени прошло, Коэлью взял да и заснул с открытыми глазами. А Кобра сбросил кожу, оставил ее вместо себя и уполз домой.

Так никто и не выиграл.





Первая сказка, кстати, мне весьма напомнила известную русскую сказку про лисицу и журавля, вторая тоже чем-то на нее похожа.


А я в обмен на Коэлью рассказал как сумел русскую сказку про Колобка. Колобка я назвал Пекену Пао, что значит Маленький Хлеб. Дед и Бабка стали Сеньор и Сеньора. Зайца я уже знал, Медведя и Лису в словаре подсмотрел, а Волка мы сообща назвали Гиеной. По-моему получилось весело.

Ну-ка, сыграем в гляделки-то или лучше вам песенку Пекену Пао спеть?


Словарь:
кролик – coelho
обезьяна – macaco
змея – serpente, cobra
курица – galinha
маленький – pequeno
хлеб – pão
лиса – raposa
волк – lobo
гиена – hiena
медведь – urso



Увидимся на этой веселой планете!


promo antonapostol ноябрь 2, 2016 20:58 27
Buy for 20 tokens
И когда в океан ввечеру Погрузится небесное око, Рыболовов из племени кру Паруса забредают далёко. И про каждого слава идёт, Что отважнее нет пред бедою, Что одною рукой он спасёт И ограбит другою рукою. Николай Гумилёв, "Либерия". В Монровии есть два интересных трущобных…

  • 1
Хорошие сказки, особенно вторая :)

прикольно! но старик Коэльо и тут подсуетился - я погуглил "coelho e macaca" тк мне понравились их рожи на картинке, а вместо этого первый линк выпал на притчу о макаках за его авторством )))))

что ж, все намного сильней завязано, чем я думал )

картинка очень веселая! А что они бухают? 2/м оО

2/M - местное пиво

Антон, как тебе дойш эм после килкенни? ))

а чо, пить можно. Кстати, ты совершенно верно его назвал "2 чудака на букву М". мне его озвучили как 2 malucos или 2 macacos :)
Лаурентина прета хорошо идет.

А мне, пожалуй, Mac-Mahon и Manica больше нравятся, - они более лагерные, чем Лаурентина. Особенно хорош разливной 2М в Коште.

а я то привык уже к Гиннессу и ему подобным.

Мне в детстве сильно мозамбикские сказки нравились, про зайца Мфундлу, льва Нганяма и пчёлку Ньоши :)

клево! наверное, это они и есть .

Кроликовы - хорошие люди! ;-)))
Русский, еврей, цыган и афроамериканец.

ага, они родимые )

укатиться... пекену пао и сеньор с сеньорой
хахахаха

блин, судя по рассказам, Мозамбик воистину магическое место.

Попасть бы))

а чо, давай меняться - Моз на Кооперативную Республику )

  • 1