?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Будь здоров, виноват!
antonapostol





Вот интересно, отчего, когда русский человек чихнет, ему все говорят: ”Будь здоров!” И он сидит довольный. А если чихнет англофон – ну, англичанин, американец или ирландец, то никто ему здоровья не пожелает, а, наоборот, он сам должен сказать: “Excuse me.” Мол, виноват, что чихнул, извиняйте, земляки.

Правду сказать, у них есть аналогичное “будь здорову” выражение, когда чихнувшему говорят: “God bless you!”  Но я нечасто его слышу.

А как, интересно, обстоит дело в других культурах? Нигде, случаем, сходу по морде не врежут ли за то, что чихнул невзначай? Или, может, наоборот, денег дадут за чих?



Картинка из Интернета.



Увидимся на этой веселой планете!


promo antonapostol november 2, 2016 20:58 27
Buy for 20 tokens
И когда в океан ввечеру Погрузится небесное око, Рыболовов из племени кру Паруса забредают далёко. И про каждого слава идёт, Что отважнее нет пред бедою, Что одною рукой он спасёт И ограбит другою рукою. Николай Гумилёв, "Либерия". В Монровии есть два интересных трущобных…

  • 1
Франция:
первый чих - à tes souhaits (за твои желания),
второй чих - à tes amours (за твою любовь)(ничего, что у французов она во множественном;-))
Раньше считалось, что это святой дух так пролетает, и ему надо адресовать скорее пожелания, пока не улетел восвояси.
Русскую этимологию не смотрела, может, оттуда же и "на здоровье".

merci, je n'ai pas su ça, c'est amusant!

  • 1