А вот еще одна интересная заметка к вопросу об изучении французского языка.
Несколько лет назад знакомый француз рассказал такую историю. Он сам происходит из Бретани, а ежели кто не знает, это кельтский регион Франции, где говорили всегда на местном бретонском языке, близком валлийскому, тому, что в Уэльсе, и имеющим с французским столько же общего, сколько русский с якутским. Так вот, после войны в тамошних школах запрещали детям говорить по-бретонски, а кто хоть слово скажет, тот должен был целый день таскать на шее тяжелый деревянный башмак на веревке. Башмак тот - вроде как символ неотесанности, глухой деревни. Ну, как у нас лапоть.
А давеча Дидье рассказал все ту же историю, но про свое родное Конго, где подобное практикуется даже и до сих пор. Только в роли бретонского - местный язык лингала, а вместо башмака - кость. Тоже, очевидно, символ дикарей, местных. А носить ее надо целую неделю. И еще надо ровно двести раз написать по-французски "я не говорю на лингале", причем разными чернилами, чтоб в глазах рябило.
И, ежели оставить в стороне вопрос о подавлении национальной культуры, то итог таков - что бретонцы, что конголезцы французский язык знают отлично.
А мне вот подумалось, может лапоть надеть, вдруг поможет. Или лучше сразу - железный рельс?
- Башмак на шее.
вот есть в планах третья попытка
если тут буду носить кость на шее, подумают, что новая "странная" мода, но молодежь, она такая молодежь, у нее всегда мода странная
8-й абзац. Очень в тему. Универсальный закон?
Кстати, тут, например на радио "Хайфельд", действительно часто говорят на английском и африкаанс вперемешку, это весело. А еще мне сказали, что в деревнях где-то в Кейпе еще есть люди, даже молодежь, которые говорят только на африкаанс.
Хотя мне тут еще про один городок рассказывали, не помню как называется, где тоже пытаются строить апартеид в отдельно взятом месте, где-то в провинции Free State.
И Дидье этот самый - щас мой препод по-французскому как раз. Когда со мной говорит, нормальный акцент, я все понимаю. А когда они между собой - да, ничо не понять.
в целом - они все знают и французский и лингалу, а многие - еще другой местный язык.
this's a fun experience: i fond of learn.
my new prof says that I have a good sense of language. but just as with men
I like the english by my ears more than by my tongue)))
Apporte stp les vrais films africains et un petit bijou. demande conseil a tes copines africaines a propos le plus joli bijou. полюбе мерси.