Previous Entry Share Next Entry
Лимпопо, в деревне Ха-Моджаджи (окончание).
antonapostol

 

Про еду вот теперь напишу, кормили хорошо, на гарнир давали всегда пап. Пап - ежели кто не помнит, мамалыга местная, причем она белая без всяких добавок, так как кукуруза тоже белая, а не желтая, так что с виду как густая манная каша. Едят руками всегда.

В первый день с ней ели мясо, сосиски местные, печенку и курицу из KFC. Таки и до них западная цивилизация дошла в виде KFC, ни без этого. Назавтра хозяева смотрят, все нормально идет, дык сварили коровий желудок. Нормально, вкусно. И шпинат у них вкусный, не то пресное месиво, как обычно его у нас готовят. 

А вместо соленых огурцов – соленое манго, мне очень понравилось, они его зеленым срывают и солят в масле. Еще тут термитов сушеных едят и червей с дерева мопане варят, говорят, похоже на креветок, но, опять же, не сезон сейчас, не попробовал. Они говорят: “Наши-то червей этих привыкли есть, а креветок - нет, фу, креветки - гадость морская непонятная. Вот мопане-черви – совсем другое дело”.  

Домой как стали собираться - надавали с собой кучу всяких авокад, папайи, сладкой картошки, апельсинов и мандаринов. Апельсины и папайю закончил, авокады до сих пор ем. А сладкая картошка – по-ихнему называется “мирепа”. Почти наша репа.

А хвалилки эти, что бабка рассказала, называются они “сирету” в единственном числе, “дирету” во множественном. Записали две, вот такие они:

Mosibudi
Mabalane Makhala
Naledi ya moso e kwile
E bona ke motsoha pele
Mokwa letšatši ha a ebone

Mokhadi
Letaba ho lema
O dja ho phala bašumi

Так что если вас зовут Мосибуди или Мокхади, можете пользоваться. Если нет, то уж не обессудьте.  Первая не знаю, как переводится, мои друзья сами не смогли объяснить, говорят, там слова какие-то древние, непонятные. А у второй такой смысл, что Мокхади ест больше,  чем те, кто работает в поле. Или, в другом варианте, Мокхади ест, пока остальные работают. Там еще продолжение должно быть, но бабка-то выпимши была, дальше пока не узнали. А так вполне по-нашему. Так что я к себе ее приспособил:

Antoni
Letaba ho lema
O dja ho phala bašumi 

А на русский, пожалуй, так переведу, как раз в ответ на “Антошка, Антошка, пойдем копать картошку”:

Тили-тили, трали-вали
Я поем, как вы вскопали.

Ну, вот и история про Ха-Моджаджи вся. Так что вы работайте пока, а я пойду-ка поем.
  

Лимпопо, в деревне Ха-Моджаджи (начало...)


Картинки:

на фото вверху - традиционный круглый дом с тростниковой крышей.



Хозяйка с каким-то родственником.


Соседи.



Это не бомжонок, просто мама работает в магазине, где принимают стеклотару, и он вокруг гуляет. А чумазый оттого, что играл с кремом для обуви.


Пью чай с девушками.


Папайя. Вот бы такая на даче росла...


Улица.


На дворе. Дерево - это лимон.


promo antonapostol november 2, 2016 20:58 27
Buy for 20 tokens
И когда в океан ввечеру Погрузится небесное око, Рыболовов из племени кру Паруса забредают далёко. И про каждого слава идёт, Что отважнее нет пред бедою, Что одною рукой он спасёт И ограбит другою рукою. Николай Гумилёв, "Либерия". В Монровии есть два интересных трущобных…

  • 1
Из манго индийцы делают такие очень острые pickles. А в Уганде и Руанде любят кузнечиков, я пыталась найти добровольца попробовать, не вышло. Африканцы говорят - вкусно, как жареная свинина.

приятель их ел в Уганде, нахваливал. Говорит, они в супермаркетах даже продаются пакетами. Как дотуда доеду - попробую, о результатах доложу :)

Не видела кузнечиков в супермаркетах. Там продается в пакетах такая мелкая рыбешка, называется мукене. Ваш друг не мог ли перепутать?
Кузнечики называются нсенене, и продаются на улицах в тазах, свежие и жареные. Это сезонный деликатес, появляется в конце года, ноябрь-декабрь, как-то так. В остальное время не бывает. Любители запасают и хранят в морозилке.

Он говорил, что замороженные продавались в супермаркете в Энтеббе. А так на улице покупал в кульке. Было это как раз прошлой осенью, все верно.

Ну, если в Энтеббе, тогда может быть )))

"Наши-то червей этих привыкли есть, а креветок - нет, фу, креветки - гадость морская непонятная. Вот мопане-черви – совсем другое дело".

Говорят, какие-то западники в России пришли в ужас от раков. ;-))) Омары и лангусты - другое дело.

да, охотно верится.

Про Мокхади сразу вспомнилось: "кто не работает, тот ест.... А компоооот?". Картинки зачётные получились, колоритные. Родственник хозяйки (на фото) юморной-)) Я к креветкам и прочим морским гадам (почти всем) также отношусь, как и жители Лимпопо. Делаю вывод: черви у меня пойдут на ура-)))KFC поразило. Вот она, глобализация!

отож, пословицы у разных народов одинаковы, мудрость вековая :)
в Африке картинки почти всегда полючаются колоритные, стоит лишь на кнопку нажать.
Родственник-то да, прикольный был.

А "Джа" в этой дразнилке - это тот самый Джа, который "даст нам все и у нас больше нет проблем"?

неа, это даже не "джа", а "дья". но ход мысли правильный :)

посмотришь - так хорошо ведь живут! домики ровные, мусора нет, белье сушится, фрукты спеют, народ улыбается :)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account